Daniel Abelenda, poeta

AutorMartín Bentancor
Páginas65-67
Contraargumento/ Año II/ N°17/ Setiembre-Octubre 2019
65
DANIEL ABELENDA, POETA
o se llame a engaño el apresurado lector de Para este tiempo, el
último libro publicado por Daniel Abelenda –salteño radicado en el
pago coloniense de Carmelo–, al sopesar el delgado ejemplar de una
treintena de páginas, con una bellísima ilustración de portada de la
cubana Ileana Mulet. Si la materia viva de la lengua es el elemento
central en el oicio de poeta, la tarea de condensarla, de volverla
glosa precisa hacia la proliferación de sentidos, está más ue lograda
en este poemario.
A pesar de ue las variadas y particulares sombras tutelares de
Henry David Thoreau y Bob Dylan, de Eduardo Darnauchans y Neil
Young atraviesan los poemas, alimentando con versos o
ensoñaciones el credo poético de Abelenda, en Para este tiempo, las
protagonistas son las palabras, las unidades de la lengua de las ue
poeta se vale para engarzar versos. Eso es especialmente visible en la
suerte de génesis ue presentan ‘Un lejano diciembre’ y ‘Avenida 18
de Julio’, pero también en la relativización del oicio en ‘Crossroads
(Visions of Adriana)’, ue juega desde el título con la canción más
desgarradora del disco Blonde on blonde (1966), de Dylan, o en la
recurrencia al relato oral para describir al padre contador de
historias, tal como hace en el sublime y postrer ‘Noción de patria’,
con la referencia selladora y entre paréntesis de la “antorcha
sagrada”.
Apurado a elegir un poema para compartir en esta columna,
Martín Benancor
___________________________________
N

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR