Una tarde con el cantautor David Broza

TEL AVIV | CARLOS REYESUn encuentro de periodistas latinoamericanos con personalidades de la cultura israelí permitió entre el 30 de noviembre y el 6 de diciembre una rica actividad de difusión e intercambio, en las áreas de teatro, danza, cine y música, entre otras.Durante la intensa semana, una docena de periodistas de televisión y prensa escrita de Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Panamá, Paraguay, República Dominicana y Uruguay, tomó contacto con creadores de diversas disciplinas, invitados por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel, en el Seminario de Periodistas Culturales de América Latina.El objetivo era mostrar a la prensa extranjera otras facetas de un país que frecuentemente ocupa los titulares de los diarios con dolorosas noticias. Y luego de unos días en Israel (recorriendo desde Gaza hasta Jerusalén y desde Tel Aviv hasta el Mar Muerto), es muy simple constatar el día a día de un país pujante, con una intensa actividad cultural que busca renovar desde la pedagogía escolar hasta el arte escénico, el cine y la música."Este es un país joven, con un temperamento muy especial, como un viento, algo del alma. No creo que haya un sitio tan especial, tan fresco, tan nuevo. Hay mucho arte aquí, y cada persona cree que puede manejar todo el país, y ayudarte a resolver tus problemas. Camino a aquí, el taxista me ofreció dos poemas para componer, y me dijo que van a ser un gran éxito. Yo le dije que cada mil poemas hay uno bueno, y él me dijo que solamente tenía escrito dos. Seguramente a la vuelta, otro taxista me va a ofrecer experiencias nuevas. Todo es muy especial aquí: yo lo veo más claro porque viajo mucho fuera de Israel, en las giras", comentó en una amable charla el cantautor David Broza, el más conocido de los músicos populares del país, quien además ha destacado por sus traducciones de las canciones de Serrat y otros artistas españoles al hebreo."Recuerdo cuando llegó Serrat, en el 85, y se enfadó conmigo. Porque en la rueda de prensa le dieron la bienvenida y le agradecieron por cantar las canciones de David Broza. Hasta hoy, cuando nos vemos en Barcelona, me dice, `este almuerzo lo pagas tú`. Pero con mis adaptaciones, fue la primera vez que los israelitas llegaron a conocer un poquito de España, que conocían muy poco antes. Yo viví en España, y en Israel cantaba las canciones de Serrat y mis amigos no entendían qué estaba cantando. Entonces las empecé a traducir para ellos, con tanto éxito que eso cambió mi carrera. O...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR