Sentencia del Tribunal de lo Contencioso Administrativo No 9/2006 de 6 de febrero de 2006. 'Algunas cuestiones sobre el registro de eslóganes como marca

AutorBeatriz Bugallo
Páginas73-80
73
SENTENCIA Nº 9/2006
TRIBUNAL DE LO CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO
Montevideo, 6 de febrero de 2006.
VISTOS:
Para sentencia definitiva, estos autos caratulados: «Batmark Limited con Estado (Ministerio de
Industria, Energía y Minería) - Acción de nulidad» (Nº 662/02).
RESULTANDO:
I) Que con fecha 31/10/2002 compareció la parte actora debidamente representada, entablan-
do demanda de nulidad contra la Resolución de la Dirección Nacional de la Propiedad Industrial,
de fecha 26 de noviembre de 2001, por la cual se le concede el registro de la frase publicitaria «la
ALGUNAS CUESTIONES SOBRE EL REGISTRO
DE ESLÓGANES COMO MARCA
I. CONCEPTO DE ESLOGAN
El eslogan constituyó, desde su origen, una expresión literaria breve y definida por su finalidad: persua-
dir al destinatario en el sentido de los objetivos que guiaron al redactor, fueran tales objetivos políticos o
comerciales. Si bien aparece históricamente como un instrumento de propaganda, un difusor de ideología
política, se enriqueció siglos después con la técnica publicitaria comercial. Esta distinción entre propaganda
y publicidad se agota actualmente en los diferentes contenidos, dado que la técnica y lenguaje publicitarios
ya no plantea distinciones sustanciales al respecto.
Desde el punto de vista publicitario es la expresión verbal, sin particular caracterización lingüística, que
fundamenta el mensaje publicitario condensado en una marca. El eslogan agrega información, apoyando la
función de captar clientela de la marca.
Desde el punto de vista lingüístico, una frase publicitaria o un eslogan es un enunciado, caracterizado
por su finalidad persuasiva como instrumento de la publicidad comercial o propaganda política.
En cuanto a su origen etimológico es destacable el aporte de la connotación de eslogan como una expre-
sión de fortaleza o desafío que lo caracteriza: proviene del gaélico y significa grito de guerra de un clan 1.
El eslogan, en este sentido, nace con una finalidad que va más allá de la enunciación de unas palabras: busca
un efecto especial en quien lo dice y en quien lo escucha (emisor y receptor). Busca un efecto removedor en
su destinatario.
Sin embargo, es de difícil consideración desde el punto de vista lingüístico. El eslogan no encuadra
definidamente en las unidades del lenguaje. Resulta más preciso optar por la caracterización desde el punto
de vista de su configuración externa y no por la caracterización desde el punto de vista de su estructura
interna. La referencia común a que el eslogan es una frase, es sumamente complicada o peligrosa desde el
1 Proviene del gaélico, lengua hablada por los celtas, aludiendo a un grito o consigna aclamado como signo de identidad al ir a la guerra
o en cada ataque por un clan o tribu que fue denominado sluagh  ejército o guerra - ghairm  grito , por lo que la expresión
conocida actualmente como slogan proviene de sluagh ghairm que en gaélico significa grito de guerra de un clan.

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR